Короткие записи, цитаты и случаи из жизни, которые собирал автор в течение нескольких лет. Местами смешные, местами грустные, но увлекательные и глубокие. Книга состоит из двух частей: до и после эмиграции.
Соло на ундервуде
Бытовые забавные и несерьезные, но очень меткие и жизненные. Материальных благ в советское время было немного, зато духовности — хоть отбавляй.
Соло на IBM
Рассуждения о литературе, таланте и призвании. Более серьезные и философские заметки. Написаны уже в эмиграции с ноткой тоски.
P.S. Для тех, кто не в курсе: ундервуд (Underwood) — марка пишущих машинок; IBM — персональный компьютер марки IBM.
Произошло это в 2007 году, когда я взяла практически первую попавшуюся книжку из гигантской родительской библиотеки. Наскоро пролистав перед выходом, решила: наверное, какие-то анекдоты. А погода была тогда мерзопакостная. И мне предстояло провести час с коляской в метель. Решила скрасить это время чем-то легким. В итоге я стояла под навесом детского сада, заметаемая снегом. И превратилась практически в сугроб. Потому что не успокоилась, пока не дочитала «Соло на ундервуде» полностью. А «Соло на IBM» оставила на следующий день.
В четвертый том Собрания сочинений Сергея Довлатова входят: повесть «Филиал» («Записки ведущего») — история ставшего сотрудником западного радио писателя; «Записные книжки» («Соло на ундервуде» и «Соло на IBM») — забавные микроновеллы из жизни известных Довлатову персонажей; «На литературные темы» — рецензии, статьи о литературе, написанные в эмиграции; «Выступления. Интервью» — лекции, прочитанные в США, интервью из американского журнала «Слово — Word» и из «Огонька».
Благодарю вас, очень приятно было прочитать, и сделать для себя определённые выводы..